В Мире / 17 декабрь 2020

Почему азербайджанцы отказались от кириллицы и перешли на латинский алфавит?

Почему азербайджанцы отказались от кириллицы и перешли на латинский алфавит?

Тут прежде всего стоит узнать какие вообще алфавиты были в ходу в Азербайджане разных веков.

Одних из предков азербайджанцев кавказские албаны использовали особое агванское письмо. Другие прародители азербайджанской нации, тюрки, писали собственной уникальной рунической письменностью.

С приходом в Азербайджан в VII веке нашей эры ислама на этой древней земле весьма надолго закрепляется арабский алфавит, использовавшийся среди всех мусульман мира. Азербайджанцы, как и их братья-турки, писали арабицей до самых 1920-х годов. После чего произошло следующее.

В Турции арабский алфавит сменил, как тогда считалось, более прогрессивной латиницей великий реформатор Мустафа Кемаль Ататюрк. В Азербайджане в 1920-е годы с подали большевиков тоже ввели свою латиницу. Но уже в 1930-е алфавитная мода в СССР резко сменилась. И азербайджанский язык по команде из Москвы быстро перешел на кириллицу.

Кириллица сохранялась в Азербайджане до самого начала 1990-х года. Отказались от нее в пользу латиницы азербайджанцы уже только в независимой стране. По трем причинам.

Во-первых, считается, что латиница более соответствует языковому строю тюркского языка. Во-вторых, потому что так азербайджанский народ стал ближе братскому турецкому. В-третьих, латиница гораздо удобнее в современном мире. К примеру, отлично подходит для компьютерных дел - азербайджанскому ПО теперь не требуется особая кириллизация, латинскую клавиатуру всегда найти гораздо проще и т.д.

Сегодня азербайджанцы чрезвычайно любят свой удобный алфавит и гордятся им. Чужой латиницу в Азербайджане никто не считает. В азербайджанской науке существует версия, что сам прообраз латиницы некогда создали древние тюрки, а уже потом она перешла к европейским народам.

Впрочем, те азербайджанцы, что живут в России на юге Дагестана, на латиницу так и не перешли - в России это запрещено. И российские азербайджанцы по-прежнему все так же юзают привычную кириллицу.

Пишут часто кириллицей и азербайджанцы из диаспоры, живущие в России - Москве, Санкт-Петербурге и других городах. Жива кириллица и в старых азербайджанских книгах 1930-1980-х годов издания, на памятниках той поры.

Иранские, иракские и другие азербайджанцы из восточных стран так и вовсе остались на арабице. Правда, специально своих братьев из Азербайджана разучили латиницу и делают ею надписи в городах, куда частенько заезжают азербайджанцы из Азербайджана. Для удобства последних.

Так что можно сказать, что азербайджанский язык сегодня пользуется сразу тремя весьма разными алфавитами - латинским, кириллическим и арабским.

[img]"[/img]
Источник
Loading...
Комментарии к новости
Добавить комментарий
Добавить свой комментарий:
Ваше Имя:
Ваш E-Mail:
Это код:
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Введите сюда:
Экономика Происшествия

«    Март 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031