Почему молдаване отказались от кириллицы и перешли на латинский алфавит?
Тут довольно любопытный вопрос. Попробуем на него ответить.
Итак, вообще собственная письменность у предков румын и молдаван появилась крайне-крайне поздно. Хотя без сомнения, пришедшие в Дакию (территория будущей Румынии) римские легионеры писать умели. И даже оставили потомкам кое-какие надписи на памятникам. Разумеется, латиницей и на латыни.
Но первый точно сохранившийся документ именно на румынском языке датируется только 1521-м году - это письмо некоего боярина Някшу, предупреждающего земляков о турецком вторжении. И написан сей документ кириллицей. Но на влашском языке.
Кириллица очень долго оставалась официальной письменностью влашского (румынского) языка. Румыны и молдаване великолепно обходились кириллическими буквами.
Но почти все это время находились среди влахов горячие товарищи, что доказывали: румынский язык суть только романский. А предки румын - только римляне. И потому писаться румынский язык должен латинским алфавитом, потому что тот якобы более подходит под романские язык. Последнее, на наш взгляд, довольно сомнительно - слишком уж велико славянское влияние на румынскую фонетику...
Споры вокруг румынского алфавита длились до самого начала XIX-го века. И только тогда в полунезависимой от турков Румынии постепенно начали переходить на латиницу. Причем постепенно - умудрялись сочетать долгое время в одних и тех же текстах буквы сразу двух алфавитов!
Молдаване, жившие в Российской империи, а потом и в СССР, понятное дело, сохраняли кириллицу, хотя и реформированную по русскому образцу. Коя, кстати, и составляет главное отличие собственно молдавского языка от латинского.
Но среди молдавских языковедов все равно все больше и больше крепло мнение, что язык их народа романский и писаться должен только латиницей! Тем более, что вон румыны латиницей пишут, а нам бы с ними побольше общаться письменно надо было б, с братушками-то!
Политбюро, понятное дело, такой дерзкий финт Кишиневу строго-настрого запрещало.
Однако как только Москва в перестройку хоть чуть ослабила вожжи, молдаване сразу же перешли на латиницу. Произошло это знаменательное событие в 1989-м году. И стало одной из причин войны в Приднестровье, чьи жители увидели в смене алфавита желание Молдавии стать частью соседней Румынии.
Сегодня молдавский на кириллице продолжает жить в старых книгах и памятником. И по-прежнему в ходу в непризнанном Приднестровье.
В общем, если резюмировать кратко. Румыны перешли с кириллицы на латиницу, считая, что так писали их римские предки, а латинский алфавит более подходит к их романскому языку (что не совсем точно из-за славянизмов).
Молдаване последовали на латинскую сторону по тем же причинам, а также и потому что прежде такой шаг совершили их братья-румыны.
Источник