Как я читал Носовского и Фоменко: Куликовская битва глазами математиков
Необходимое предисловие.
Статья о Куликовской битве, в которой в краткой форме суммируются сведения, добытые археологами и историками в последнее время, вызвала, честно сказать, небывалый для канала "Историческое оружиеведение" ажиотаж (ссылка на сию ажиотацию будет в конце этой статьи). Но одним из "побочных" его эффектов стала и демонстрация того, сколько расплодилось сторонников умопомрачительной (или, как раньше говорили, зубодробительной) версии, согласно которой Куликовская битва произошла хоть и в 1380 году, но на месте нынешней Москвы, которой, к тому же, в этом месте еще и не существовало. Версию эту выдвинули два широчайше ныне известных "сотрясателя" исторических столпов и "разрушителя" исторических же основ - Г. Носовский и Т. Фоменко.
В целях ознакомления с оригинальной версией, которая в кратчайшие сроки обрела столько сторонников, я и решил прочитать Главу 6 "Куликовская битва" из книги Г. Носовского и Т. Фоменко "Новая хронология Руси". Как я ее читал и что из нее вычитал, расскажу в этом материале.
Ожидания и неожиданности.
Честно сказать, приступая к изучению этой главы, я ожидал чего-то более или менее похожего на привычные, научно-академические исторические исследования, а потому был "слегка" (точнее, совершенно) не готов к тем знакам равенства, которые были выставлены в самом начале этой главы: "хан Батый - Иван Калита = Калиф или Халиф"; "Волжское Царство = Золотая Орда"; "Белая Русь = Белая Орда"; "Северская Земля = Украина" (здесь почему-то представился разнесчастный древний укр с " а нас-то за шо?").
Не был я готов и к тому, что
Ошарашило и напоминание, что
В тупик я был поставлен и фразой
Но, безусловно, при чтении текста поражал размах изложения и впечатляла логическая стройность, с которыми авторы излагают свою версию Куликовской битвы. Более того, если многое из изложенного можно оспорить или подвергнуть сомнению (и довольно легко), то в логике общего повествования Г. Носовскому и Т. Фоменко не откажешь. Вот где чувствуется математическая подготовка.
Впрочем, практически сразу глаз привычно зацепился за словосочетание - "по нашей гипотезе", которое во всех научно-академических исследованиях означают "онаученное" преобразование словосочетания "здесь я начинаю придумывать, не кидайте в меня тапками". Или, если следовать примеру уважаемых математиков, и "переделать" все сказанное в некую "типа математическую" формулу, то "по нашей гипотезе" = "здесь я начинаю придумывать".
"Хайли лайкли".
Надо отметить, что и в дальнейшем это словосочетание ("по нашей гипотезе", "по нашей реконструкции", "вероятно", и т.п.) мне встречалось столь часто, что превратилось в своеобразный маркер, указывающий не только на то, что авторы выдвигают именно предположения, но и на их стремление обезопасить себя от столь же зубодробительной критики, сколь зубодробительными являлись "гипотезы", высказываемые ими: дескать, "я ж только предполагаю" (все ж таки доктора наук).
Например:
Ну а коли
И название реки "Москва", с все той же вероятностью, заменяется на название "Дон":
Предположительность присутствует и в определении некоторых имен. Так, например,
Сохраняется эта предположительность и в отношении самого Куликова поля, которое авторы помещают на место "вероятно" не существовавшей Москвы:
И в дальнейшем все эти "предположительные вероятности" (или "вероятные предположения") попадаются практически на каждом шагу. Впрочем, как уже отмечалось выше, они совершенно не сдерживают полет мысли двух математиков, которые, кстати, все больше напоминали мне знаменитых советских "физиков" (антиподов советским же "лирикам" в вечной пикировке "технари против гуманитариев"), которые становились профессиональными (и очень успешными) фантастами или юмористами (как, например, И. Варшавский, работавший инженером на судоремонтном заводе, или М. Задорнов, начинавший свою карьеру на кафедре "Авиационно-космическая теплотехника" в Московском Авиационном институте).
Но в конечном итоге все это нагромождение вероятностей и возможностей все-таки перешло черту разумности и привело меня к знаменитому ныне "хайли лайкли" (highly likely - с высокой долей вероятности), запущенному премьер-министром Англии Терезой Мей в ее речи по поводу отравления Скрипалей: текст перестал восприниматься как научно-академическое исследование.
А не пересмотреть ли нам математику?
Но могу вполне честно сказать, что давно я не испытывал такого шока, как при чтении "реконструкции Куликовской битвы" Носовского и Фоменко (ближе к окончанию главы мне припомнился Хлестаков из комедии "Ревизор" с его "курьеры, курьеры курьеры... можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров!").
Но, как оказалось позже, это были всего-то цветочки. "Ягодки" ждали меня при чтении аннотации к еще одной книге математического дуумвирата, которая названа ими "Завоевание Америки Ермаком-Кортесом и мятеж реформации глазами древних греков". Размах мысли математиков потрясает:
Однако и в этой аннотации о Ермаке = Кортесе авторы не забывают о "нашей гипотезе":
И приведу в самом конце статьи небольшой анекдот, приобретший популярность среди специалистов-историков после появления "Новой хронологии":
Заключение.
Ну а в целом, особенно после "Ермак = Кортес" (так и видится статуя разудалого казачьего атамана с лицом актера В. Степанова на площади Мехико), у меня сложилось устойчивое впечатление, что уважаемые математики решают не исторические, а финансовые задачи. Причем не общественные, а сугубо личные, но за счет задач исторических и из общественного кармана. Вот такая вот формула вывелась...
P.S.
А вообще-то, если убрать "типа научность" и добавить художественность, то получится хорошая серия исторического фэнтези. И, чем черт не шутит, может быть даже "посильнее "Фауста" Гете" (оценка И. Сталиным сказки М. Горького "Девушка и смерть" в 1931 году).
О Куликовской битве по данным археологов можно прочитать здесь.
Понравилась статья? Подпишитесь, поставьте лайк и сделайте репост в соцсетях. Спасибо!
Источник