Жизнь / История / 03 ноябрь 2020

«Грозные самураи! Честь превыше всего!» Все это выдумка и фальсификация!

Доблесть японских самураев является своего рода брендом. Это целый образ, который ярче всего был выражен в фильме «Последний самурай» с Томом Крузом и Кеном Ватанабэ.

Самураи там представлены этакими воителями, выше всего ставящими честь и достоинство. И каждым их поступком руководит кодекс Бусидо.

Это самое «бусидо» якобы пронизывает всю культуру Японии. Как говорила одна знаковая фигура японской идеологии (Нитобэ Инадзо), бусидо – это душа Японии. Как бы не так!

Изобретаем бусидо

На самом деле Нитобэ Инадзо выдумал бусидо в последний год XIX века, изрядно переврав то, что было на самом деле. Зачем он это сделал – читайте ниже.

«Бусидо» означает «путь воина», и считается, что этот кодекс сложился в XVI–XVII веках среди самураев, откуда проник в другие слои общества.

Однако на деле никакого кодекса бусидо не существовало. Были лишь отдельные поучения различного объема, которые часто противоречили друг другу, да и не особо читались самураями.

При этом нигде никакое бусидо вообще не упоминается, поскольку это слово было придумано самим Нитобэ Инадзо.

Интересно, что этические правила самураев, при всей их неоднородности сложились ближе к XVII веку, который все больше переводил это сословие из военной сферы в административную.

«Грозные самураи! Честь превыше всего!» Все это выдумка и фальсификация!

То есть все эти поучения больше напоминают рассуждения изнеженных европейских аристократов о рыцарстве и чести.

И если у рыцарей с последним параметром было очень туго (все ограничивалось спесью), то и у самураев ничего нового в этом плане придумано не было.

Они точно так же предавали, меняли покровителей, стремились к наживе, а за неимением нанимателя даже занимались сельским хозяйством, хотя это вроде бы и не к лицу самураю.

Вообще это сословие изрядно раздражало большинство японцев, ибо слишком уж много спеси оно источало, при том, что продуктивность у него была не настолько высокой, чтобы оправдать свое высокомерие.

Кто-то мечтал занять их место, кто-то «косил» под них, кто-то хотел устранить их за ненадобностью, но главное было в том, что никому они особо были не нужны. Пока не появился Нитобэ Инадзо.

«Украина – цэ Европа» на японский манер

Этот появившийся на свет в 1862 году мальчик с 9 лет изучал английский язык и в 22 года уехал в США. Там он изучает западную культуру, которая очаровывает его. Единственное, что ему мешает – это то, что он японец.

На японцев на Западе в ту пору смотрели как на дикарей, только-только высунувших нос из Средневековья, но Нитобэ очень хотелось быть просвещенным. Ему очень нравилось и христианство, которое он и исповедовал, вступив в ряды квакеров.

При этом он видел, что Япония, отказавшись от старинных традиций, стала стремительно развиваться. С одной стороны это хорошо, но с другой – это говорило, что японские традиции мало на что годятся. Это не устраивало Нитобэ и он взялся за сочинение сказок.

Их задачей было доказать, что японцы – это очень круто, очень прогрессивно, и что самураи – почти что носители христианских идей (Нитобэ Инадзо – потомок таковых, лишенный привилегий вместе с прочими самураями в 1877 году, когда ему было 15 лет).

В 1899 году он издает книгу «Бусидо – душа Японии». Издает на английском и для англоязычной публики, что страхует его от критики других японцев.

[img]"[/img]

В книге он постоянно проводит параллели между самурайской этикой (о том, как он ее редактировал, будет сказано ниже) и христианством. Постоянные цитаты их Евангелий, европейских ученых и все ради того, чтобы показать, что японцы – практически те же европейцы.

При этом он делает дикие натяжки, которые проще назвать враньем. Позднее некоторые японские культурологи так их и назовут. Хороший пример – «христианский» обряд сэппуку, сиречь ритуальное самоубийство.

Натягивая сову на глобус, Нитобэ Инадзо говорит, что здесь важно вскрыть живот, что говорит о том, что японцы в соответствии с библейским учением считали именно живот средоточием жизненной силы! Каково, а?

Ношением самураями меча он тоже считает христианским по духу, ибо в писании сказано, что власть имущий не напрасно носит меч. Улавливаете логику?

Западный вакуум

При всех достоинствах западного общества, с той поры как христианство (да и вообще религия) стало сдавать свои позиции, в нем образовался своего рода духовный вакуум.

Мудрые люди заполнили его наукой, а остальные часто стали бросаться на любую экзотику. К тому же Европа жила довольно сытно, что увеличивает процент людей бесящихся с жиру, что еще больше повышает спрос на экзотику.

В общем, Запад уже более 100 лет болен Востоком и воспевает его в своей культуре, начиная от производства каратэшных боевиков с мудрыми сэнсэями и заканчивая культом азиатского арт-хауса, который в самой Азии никому не нужен (собственно как и бусидо). Даже кодекс бойскаутов слизан с произведения Нитобэ Инадзо.

И вот на эту благодатную почву придуманное Нитобэ Инадзо бусидо легло как нельзя лучше. Тем более, что на Западе никто и не догадывался, какой была Япония и самураи на самом деле.

Японская угроза

Таковую Нитобэ Инадзо прекрасно осознавал, и потому всячески препятствовал переводу его работы на японский язык. Однако среди японцев уже тогда были образованные люди со знанием английского языка.

Уже через два года после публикации японские историки начинают критиковать книгу, упрекая автора в натяжках, плохом знании истории (и вообще материала), подтасовке фактов и стремлении приписать эту по большей части вымышленную идеологию всему японскому народу.

Нитобэ уклоняется от дискуссии, тем более что западная аудитория восприняла книгу с восторгом и не слушала критики. А для автора именно это и было главной задачей, ибо он в первую очередь ориентировался на Запад.

Самурайский кодекс как он есть

На самом деле правила поведения самураев были довольно размытыми и в своей основе были такими же, как и в любом другом воинском сословии. Храбрость, верность, сила, честь и все такое. Так что ничего особенного.

Ничего особенного не было и в плане выполнения этих заветов, которые, как и в прочих странах, исполнялись когда как. На эту основу накручивалось много разной мишуры, которая в разных самурайских семьях была разной.

Позор надо смыть смертью!

Позором было любое нарушение принципов придуманного Нитобэ бусидо. Позором было поражение. Позором было отступление, и много еще всякого потенциального позора окружало зажатого в позорные тиски самурая.

По словам Нитобэ, это должно было смываться собственной кровью. Критики давно отмечали, что позорных поступков самураев зафиксировано немало, а вот самоубийства следовали за ними далеко не всегда. И правильно, ибо в противном случае, самураи просто сами себя уничтожили бы.

Инстинкт самосохранения у японских воинов таки был и понимание выгод – тоже. А что до рассказов о 47 ронинах, которые предпочли смерть бесчестью…

Ну, так у нас тоже были свои герои. Но это же не значит, что Александр Матросов исповедовал какое-то «бусидо советского солдата». Хотя различные поучения о воинском долге существовали и у нас.

Что до ронинов, то примечательно, что они служили Асано Наганори. У того было 300 самураев из которых 253, став ронинами, просто нашли себе нового господина. И только 47 решили отомстить за его смерть.

Харакири

Описывая это действо, также известное как сэппуку, Нитобэ Инадзо ссылается на все подряд, начиная с греческих философов, и далее Библия, философы эпохи Просвещения и даже европейские «Сказки о Японии».

Вот только обычно самураю просто отрубали голову, а сам он только подавал знак, когда нужно махать мечом. А многочисленные японские «средневековые» картины, на которых изображается харакири, в большинстве случаев нарисованы во второй половине XIX века.

Оно и неудивительно: собственноручное вспарывание живота болезненно и не каждый доведет его до конца. Так что «секир-башка» надежнее.

Меч – душа самурая?

Коран Нитобэ тоже читал, и христианско-мусульманские «терки» его тоже захватывали. Обижало то, что японцы к ним остались непричастными.

Поэтому, когда он обнаружил слова Пророка о том, что меч – ключ к Аду и Раю, то обрадовался как ребенок, с характерным для него «так у нас, у самураев, ведь точно так же!»

Вот только большую часть своего существования самураи были конными лучниками. И один из самых древних трактатов отдаленно напоминающий бусидо так и назывался – «Путь скакуна и лука».

Небольшие мечи были вспомогательным оружием. И даже когда мечи получили широкое распространение, о коне и луке самураи не забыли.

Классический же самурай в шикарных доспехах, типа тех, что мы видели в «Последнем самурае» – это церемониальный «прикид» эпохи, когда представители этого сословия преуспевали по большей части в коррупции и бюрократии. И именно тогда, напомню, они начали складывать сказания о самурайской боевой морали.

Любовь по-самурайски

Та самая тема, которую Нитобэ обошел с особым усердием. Ибо в Японии к сексуальным контактам относились очень лояльно.

Добрачный секс был, и даже приобрел характер этакого промискуитета, когда по ночам мужчины чуть ли ни в маске заходили для утех к незамужним женщинам. Кстати, называлась эта традиция милым русскому сердцу словом «ёбаи».

С «гомосятиной» тоже проблем не было. Если исконная японская религия (синтоизм) вообще одобряла секс и говорила, что это хорошо, то более поздний буддизм уже поощрял половое воздержание.

Каким образом сказывается на инстинктах продолжительное воздержание от секса в окружение мужчин – известно всем на примере монастырей, мест заключения и т. д. Так вот буддийские монастыри в этом плане были такими же.

Только если среди христианских монахов однополые отношения были тем, на что старались закрывать глаза, ибо страшный грех, то в буддийских монастырях их просто переклассифицировали.

И если секс с женщиной был греховен, то секс с мужчиной – это просто потеря контроля. Мол, «Извините. Не сдержался. Бывает».

Буддийские монахи сформировали традицию, где старший монах обучает премудростям монашеского бытия молодого, а заодно периодически «теряет с ним контроль».

[img]"[/img]

Со временем это даже стало поощряться и обрело собственные ритуалы. К слову, эта традиция сформировалась еще в буддийских монастырях Китая, что, разумеется, в фильмах про Шаолинь тоже не упоминается, ибо, чтобы сам Джет Ли, да в такой позе…

И эта традиция лихо перекочевала в самурайскую среду, которая не всегда имела возможность добраться до женщин. Самурайская «столица» Эдо даже называлась Городом холостяков. «Взаимоотношения» учителя и ученика считались священными, правильными и крайне полезными для воинской доблести.

А когда самураи стали административной элитой, это стало даже маркером принадлежности к элите и признаком высокой культуры. Так что в этом Нитобэ Инадзо не соврал, ибо такое вот «бусидо» и в самом деле стало душой Японии.

В итоге даже стали писаться трактаты о том, какими должны быть такие вот «престижные отношения», где рассматривались все присущие им нюансы, включая характерные заболевания и технику.

Нитобэ всеми силами стремящийся представить японцев стопроцентными европейцами и людьми, «душа которых по природе – христианка» об этом даже не пикнул, и создается впечатление, что его самураи вообще были асексуалами.

И опять, рассуждая о семье, он цитирует Библию, а не, скажем, главу об обмене поцелуями между самураями.

К слову, борьба с мужеложством в Японии началась с прибытием христианских миссионеров. Но в тех регионах, где бал правили потомки самураев, оно все равно цвело и пахло.

И даже после 1977 года, когда самураев лишили их привилегий, а их последнее восстание (то самое из фильма) с треском провалилось, показав всей Японии их отсталость, однополая любовь все равно еще долгое время считалась признаком воинской доблести.

Признание среди японцев

Поначалу книга Нитобэ Инадзо встретила сдержанное отношение среди ученых японцев. Правда, были и такие, кто, подобно автору, стремился стать предельно «европеистее», но их было немного.

Но после того как страна была успешно реформирована и показала крепкие зубы в войнах, в том числе и с Российской империей, японцам ударила в голову милитаристская моча.

Как всегда в таких случаях, возник спрос на пропагандистскую литературу, с помощью которой можно будет штамповать пушечное мясо в промышленных масштабах.

Книга Нитобэ для этого годилась пречудесно, поскольку она хорошо соответствовала современной полуевропейской Японии и воспевала самураев как ходячих камикадзе, мечтающих умереть за страну, которая была намерена именно такой шанс им и предоставить.

Нитобэ был в шоке! Он вообще-то был христианин, пацифист и ненавидел войну. Самураи нравились ему в его редакции как образ доблести и как средство провести параллели между Японией и средневековой Европой с ее рыцарскими орденами, и не более.

Но его работой воспользовались по-своему. Заодно была вытащена на поверхность никогда не бывшая особо популярной, а теперь уже полузабытая книга «Хакагурэ», проповедовавшая один из вариантов самурайского пути. Стали писать и новоделы.

Народ запрограммировали на идею смерти во благо отчизны, и весьма в этом преуспели. Надо сказать с сомнительным успехом. Японцам постоянно внушали, что если они выпучат глазки и с криком «Банзай» бросятся на «трусливых американцев», то те в панике побегут. Щас!

«Трусливые американцы» же методично уничтожали банзаистых самураев, которые, понюхав пороха, сплошь и рядом вели себя не как выдуманные Нитобэ самураи, а как самураи истинные, сдаваясь в плен. И в немалом количестве.

О том, насколько тупиковым был сей путь, можно судить, сравнивая число потерь США и Японии. Так что правы оказались американцы, считавшие, что нужно не умирать за страну, а сделать все возможное, чтобы сей героический удел достался противнику.

К счастью для Нитобэ, он этого не увидел, скончавшись в 1933 году. Однако созданный им фальшивый мир живет и сегодня.

Источник
Loading...
Комментарии к новости
Добавить комментарий
Добавить свой комментарий:
Ваше Имя:
Ваш E-Mail:
Это код:
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Введите сюда:
Экономика Происшествия

«    Ноябрь 2020    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30 
х